البحث المتقدم
التسجيل
أو
تسجيل الدخول
تسجيل الدخول إلى حسابك
حفظ البيانات؟
التسجيل
المجلس العلمي
الصفحة الرئيسية
المشاركات الجديدة
تطبيقات عامة
اجعل المنتديات مقروءة
خيارات سريعة
مشاركات اليوم
عرض الإداريين
روابط مفيدة
تفعيل العضوية بالبريد
استعادة كلمة السر
تفعيل حسابك
قائمة الاعضاء
شروط التسجيل وقوانين المشاركة
البحث في المنتدى
إذا كانت هذه هي زيارتك الأولى ، كن متأكدا من اطلاعك على
شروط التسجيل وقوانين المشاركة بالضغط هنا.
قد تضطر إلى التسجيل قبل أن تتمكن من المشاركة في المنتدى
اضغط هنا للتسجيل.
لبدء مشاهدة موضوعات الأعضاء، قم باختيار المنتدى الذي تريد زيارته من الاختيار أدناه.
السادة أعضاء ورواد المجلس العلمي الكرام: لأفضل تصفح للمجلس العلمي ننصح باستخدام متصفح
كروم
أو متصفح
فايرفوكس
.
البحث:
كلمة دلالية (Tag):
الترجمة
صفحة 1 من 2
1
2
إذهب إلى الصفحة:
البحث
:
استغرق البحث
0.00
ثواني.
وقفات مع فن الترجمة
كتبه :
ابو وليد البحيرى
مشاركات:
0
المشاهدات: 5,536
آخر مشاركة بواسطة:
بواسطة
ابو وليد البحيرى
مجلس الأدب الإسلامي
حركة الترجمة بين توهم نقل المعرفة، وإفساد عقل الأمة
كتبه :
ابو وليد البحيرى
مشاركات:
0
المشاهدات: 726
آخر مشاركة بواسطة:
بواسطة
ابو وليد البحيرى
استراحة المجلس
حركة الترجمة بين توهم النقل وإفساد العقل
كتبه :
ابو وليد البحيرى
مشاركات:
0
المشاهدات: 444
آخر مشاركة بواسطة:
بواسطة
ابو وليد البحيرى
مجلس السيرة النبوية والتاريخ والتراجم
صدور الترجمة العربية لـ “نبي الإسلام سيرته وآثاره”
كتبه :
ابو وليد البحيرى
مشاركات:
0
المشاهدات: 722
آخر مشاركة بواسطة:
بواسطة
ابو وليد البحيرى
أخبار الكتب
الترجمة الاقتصادية
كتبه :
ابو وليد البحيرى
مشاركات:
0
المشاهدات: 314
آخر مشاركة بواسطة:
بواسطة
ابو وليد البحيرى
مجلس الأدب الإسلامي
الدراسة النظرية والتطبيقية في ميدان الترجمة
كتبه :
ابو وليد البحيرى
مشاركات:
0
المشاهدات: 310
آخر مشاركة بواسطة:
بواسطة
ابو وليد البحيرى
مجلس الأدب الإسلامي
وقفات مع فن الترجمة
كتبه :
ابو وليد البحيرى
مشاركات:
0
المشاهدات: 572
آخر مشاركة بواسطة:
بواسطة
ابو وليد البحيرى
مجلس الأدب الإسلامي
الإبداع في الترجمة المتخصصة
كتبه :
ابو وليد البحيرى
مشاركات:
0
المشاهدات: 423
آخر مشاركة بواسطة:
بواسطة
ابو وليد البحيرى
مجلس الأدب الإسلامي
أدوات الترجمة
كتبه :
ابو وليد البحيرى
مشاركات:
0
المشاهدات: 312
آخر مشاركة بواسطة:
بواسطة
ابو وليد البحيرى
مجلس الأدب الإسلامي
لمحة عن تاريخ علم الترجمة
كتبه :
ابو وليد البحيرى
مشاركات:
0
المشاهدات: 652
آخر مشاركة بواسطة:
بواسطة
ابو وليد البحيرى
مجلس الأدب الإسلامي
الترجمة والعلوم الحديثة
كتبه :
ابو وليد البحيرى
مشاركات:
0
المشاهدات: 386
آخر مشاركة بواسطة:
بواسطة
ابو وليد البحيرى
مجلس الأدب الإسلامي
الترجمة وتعدد التخصصات
كتبه :
ابو وليد البحيرى
مشاركات:
0
المشاهدات: 303
آخر مشاركة بواسطة:
بواسطة
ابو وليد البحيرى
مجلس الأدب الإسلامي
طرائق الترجمة
كتبه :
ابو وليد البحيرى
مشاركات:
0
المشاهدات: 317
آخر مشاركة بواسطة:
بواسطة
ابو وليد البحيرى
مجلس الأدب الإسلامي
التكافؤ في الترجمة
كتبه :
ابو وليد البحيرى
مشاركات:
0
المشاهدات: 548
آخر مشاركة بواسطة:
بواسطة
ابو وليد البحيرى
مجلس الأدب الإسلامي
الترجمة والثقافة
كتبه :
ابو وليد البحيرى
مشاركات:
0
المشاهدات: 302
آخر مشاركة بواسطة:
بواسطة
ابو وليد البحيرى
مجلس الأدب الإسلامي
أهمية دعم الترجمة في الوطن العربي
كتبه :
ابو وليد البحيرى
مشاركات:
0
المشاهدات: 544
آخر مشاركة بواسطة:
بواسطة
ابو وليد البحيرى
مجلس الأدب الإسلامي
أساليب الترجمة
كتبه :
ابو وليد البحيرى
مشاركات:
0
المشاهدات: 461
آخر مشاركة بواسطة:
بواسطة
ابو وليد البحيرى
مجلس الأدب الإسلامي
التأثير السرياني في الحضارة الإسلامية.. حركة الترجمة وفلسفة الأفكار
كتبه :
ابو وليد البحيرى
مشاركات:
0
المشاهدات: 625
آخر مشاركة بواسطة:
بواسطة
ابو وليد البحيرى
مجلس السيرة النبوية والتاريخ والتراجم
هل هذه الترجمة صحيحة؟!!
كتبه :
ممدوح عبد الرحمن
مشاركات:
15
المشاهدات: 2,147
آخر مشاركة بواسطة:
بواسطة
محمد بن عبدالله بن محمد
مجلس الحديث وعلومه
ضوابط الترجمة لأهل البدع .. تبعا لاقصدا . [للنقاش] ..
كتبه :
ابن عمريروش
مشاركات:
5
المشاهدات: 1,653
آخر مشاركة بواسطة:
بواسطة
ابن عمريروش
المجلس الشرعي العام
النتائج 1 إلى 20 من 32
صفحة 1 من 2
1
2
إذهب إلى الصفحة: