لعل المتبادر إلى ذهن معظم من يدخل الموضوع أني أكتب عن " التويتات " واحدها "تُويت أو تويته" وهي تلك العبارات وإن شئت فسمها: التغريدات بحسب الترجمة الصحيحة لكلمة Tweet في الموقع المشهور: توتير.
والمقصود هم: " التُّوَيْتات" بنو تويت بن حبيب بن أسد؛ بطن من بطون من بني أسَد، وقد وقع ذكرهم في صحيح البخاري (4665). ولمزيد حول ضبطها ينظر: تبصير المنتبه (1/ 186).