السلام عليكم و رحمة الله و بركاته !
ما أصل كلمة فراولة فالذي أعلمه أنها ليست عربية هل هذا صحيح
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته !
ما أصل كلمة فراولة فالذي أعلمه أنها ليست عربية هل هذا صحيح
الحمد لله وبعد :_
والله أعلم ،أزعم أنها فرَنسية " فروليه" ، بوركتم أخى الفاضل/أمين.
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته،
استعنتُ بخدمة الترجمة في (جوجل)، فوجدتُّ أنَّ كلمة (فراولة) جاءت في اللغة المالطية (Frawli). وفي اللغة الإيطالية: (Fragole).
وهذه بعض المعلومات عن اللغة المالطيّة، نسختُها -للفائدة- من موقع (ويكيبيديا):
اللغة المالطية (Malti) هي اللغة الوطنية في مالطا وهي اللغة الرسمية أيضًا مع اللغة الإنجليزية، وهي لغة رسمية في الاتحاد الأوروبي وهي اللغة السامية الوحيدة التي تعتبر لغة رسمية في الاتحاد الأوروبي. المالطية مشتقة من العربية الصقلية (اللهجة العربية التي انشقت عن اللغة العربية وتطورت في مالطا وصقلية وجنوب إيطاليا في الفترة الزمنية ما بين القرن التاسع والرابع عشر الميلاديين). و50% من المفردات المالطية (Vocabulary) أصلها من اللغتين الإيطالية والصقلية، بينما تشكل الكلمات الإنجليزية الأصل 20% من المفردات المالطية. والمالطية هي اللغة السامية الوحيدة المكتوبة بالأبجدية اللاتينية. في عام 1975 كان هنالك ما يقدر ب 371000 متحدث بالمالطية، يعيش 300،000 منهم في مالطا. مع وجود الآلاف من المهاجرين المالطيين في أستراليا، وكندا، وجبل طارق، وإيطاليا، والمملكة المتحدة والولايات المتحدة ما زالوا يتحدثون اللغة. في 2007 أفادت التقارير أنه لا يزال أحفاد المهاجرين المالطيين إلى تونس يتحدثون المالطية.
العلاقة بين العربية والمالطية:
ويوجد أيضًا تشابه كبير بين اللغة العربية والمالطية نظرًا لقرب مالطا إلى العالم العربي خصوصًا السواحل التونسية والليبية فالكمونية مثلا أكلة تونسية ونجدها في مالطة بنفس التسمية والجابية تنفرد بها ليبيا وتونس لتسمية خزان الماء ونجدها في مالطا.
__________________
![]()
هذا الرد مقتبس من ملتقى أهل اللغة ، للأ خت الفاضلة / عائشة.