الحمد لله وحده...
هل لك في نقل القصة من هذا الكتاب..
أما السرقة:
فهي نقاط :
1- هذا الكتاب لا أعرفه ولم أره.ولو كنت نقلت القصة منه=كنتُ عزوتها.
2- رأى أحدهم رجلاً على شاطيء البحر يرمي نجم البحر فقال له ما الذي ستغيره برميك لهذا النجم وحده والآلاف منه أمامك مرمية على الشاطيء ستموت؟ فقال له على الأقل حياة هذا النجم ستتغير. هذا السطر بالضبط سمعته من أحد مقدمي برامج التنمية البشرية منذ ثلاثة أعوام،ولا أدري هل أخذه من كتاب شيخو أم إن الحدوتة كلها مترجمة عن الأدب الغربي من تلك القصص التي تزخر بها كتب البرمجة اللغوية والتنمية البشرية.
3- الذي أخذته أنا من هذا السطر لا علاقة له بما استفاده المقدم منه(كان يتكلم عن عدم اليأس!) والسطر نفسه أشبه بالفكرة الحسنة منه بالقصة ولا أعد استفادتي منه على هذا النحو = شيئاً يستوجب رده إلى قائل خاصة أني على يقين أنه قصة غربية -على الغالب-فمصدرها الرئيس ليس هو من سمعته يقولها ولم أره نسبها لقائلها.وخاصة أني أخذتُ منها معنى غير الذي قصده ناقلها.
4- تنبيهك على هذا الموضوع تنبيه بالعلم وإن كنت أخطأتَ في ظنك خطأ مغفوراً بإذن الله،أما باقي كلامك فهو من البغي والعدوان ولمز الخلق بغير بينة والله حسيبك.