ان أول بيت وضع للناس للذي ببكة مباركا وهدى للعالمين
آل عمران - 96
هاكم خذوا بشارة داود عليه السلام لحجاج (بكة) في المزامير...و ..سلام على داود في العالمين
( طوبى لقوم عزهم بك ، تقر قلوبهم بالحج عابرين وادي (بكة) حيث يجعلونه ينابيع وببركات يغطون موره )
مزمور 6 / 84
وهذه هي الترجمة الصحيحة للأصل الأنجليزي التالي :
Blessed are those whose strength is in you, who have set there hearts on (pilgrimage) , As they pass through the vally of Baca , they make it a place of springs, the autumn rains also cover it with pools
والمصدر التي وردت فيه وهو قائم للعيان ويمكن لأي أحد قراءته...هو:
Thompson chain reference Bible , New International vertion B.B.kirkbride Bible Co,Inc, Indianapolis,Indiana ,Zondervan Bible Publishers,Grand Rapids Michigan .1908,1984
لكن أنظروا الى أهل الكتاب كيف بدلوا الكلم من بعد مواضعه ،كيف أعملوا أيديهم في كتاب الله تعالى وغيروا اسم (بكة) المكتوب في التوراة بلغة انجليزية ظاهرة بينة تستعصي على الحيل والمراوغات ..نعم هي هكذا جاءت دون أي مماحكة :Baca
مع الحرف الكبير المعبر عن الأسماء لا الصفات -كما زعموا في ترجمتهم المحرفة التي كشفها الشيخ آل عبدالرحمن في عام 1980 - وما نقوله هنا لا يجهله أي مبتدئ وعلى الاطلاق..
ثم هاك أنظر كيف تحولت في جرأة الى صفة لواد مجهول هو ( وادي البكاء) وقد كتب الشيخ سالم آل عبدالرحمن البصري المديني الى العلامة ديدات رحمه الله تعالى ليقول له -وكان الشيخ ديدات في أحدى الدول الاسكندنافية كما قيل- كتب له : نحن نتحدى كل أساطيرهم ،وقصصهم ،ومفبركاتهم،وكت بهم ،وكنائسهم ،وبيعهم ،بألف رواية ورواية فيها...أين يقع وادي البكاء هذا عندهم ؟ومن ذكره في التاريخ ؟ومن علم صفته في الجغرافية؟؟!!
وأما كلمة الحج Pilgrimage المعلومة من الأنجليزية بحيث لا يجحدها الا مباهت في الترجمة وأنظر فلسبب ماكر لا يخفى صارت ( طرق بيتك) !
قال البصري المديني : لقد سقطوا بأحابيلهم ،والا ما علاقة (طرق بيتك) في الجملة بنص الموضوع !!
وأخبرونا رعاكم الله ،أين هذا الخلط المعيب من دعاواهم العريضة بالأمانة وتقوى الله ...
هذه رسالتنا للغرب النصراني - اليهودي كله ،وها هي مقدمة لهم بلغة حوارية وهي مدوية عالية عالية:
أين هي الأمانة التي تزعمون ؟؟!!
وهاكم هذه الترجمة العربية المحرفة التي نشرتها دار الكتاب المقدس في الشرق الأوسط - ص 892:
(طوبى لأناس عزهم بك ، طرق بيتك في قلوبهم ، عابرين في وادي البكاء، يصيرونه ينبوعاً ، أيضا ببركات يغطون موره ) مزمور 6 / 84.
نتحداهم ...